最近迷上了戱画社的BaldrSky,在大宅了三十小時把三條路線看完之後,意猶未盡的到處搜刮相關資訊...突然發現不斷疲勞轟炸的主題曲似乎沒有太多翻譯,見獵心喜的在下不揣鄙陋(這可不是自謙),斗膽花了「很多」時間把整首歌望文生義的翻成中文,這才知道為啥沒有中文翻譯= =(倒)。這首歌實在是太困難了(淚流),若是有博雅方家請盡量指正。在下僅為拋磚引玉而勉強從事,目的在於貫徹眾人之大愛將BS推廣到華語世界來啊!這首歌實在相當好聽,強烈建議沒有玩過遊戲的人也聽聽看。
本遊戲的官方網站請點下圖
接著看看遊戲的開場動畫,是兩分多鐘的版本
「Restoration ~沈黙の空~」
作詞:KOTOKO 作曲:C.G mix 編曲:C.G mix
歌:KOTOKO
黒白に磨かれた光がこの身貫いて
在善惡中淬煉的光芒貫穿了身體
目を閉じる間もここには無い
連一眨眼的時間也沒有
傷ついた君はまだ 青い空 探していたね
帶著傷的你,還在找尋著藍天吧?
崩れゆく未来 一片の夢を拾い上げ
在通往崩潰的未來中,拾起一片夢想
失われる感情
失去的感受
繰り返す焦燥
重複的焦躁
与えられた真実
被給予的真相
擬似模倣の羅列
模仿似的堆砌著
裏路地に潜んでも
即使隱藏在暗巷中
避けては通れない黒い雨
卻只能逃避而無法擺脫那黑色的雨
失去的感受
繰り返す焦燥
重複的焦躁
与えられた真実
被給予的真相
擬似模倣の羅列
模仿似的堆砌著
裏路地に潜んでも
即使隱藏在暗巷中
避けては通れない黒い雨
卻只能逃避而無法擺脫那黑色的雨
見つけ出して
找到了…
ここにいるよ…
就在這裡…
微かな声のragged soldier
(發出)微弱聲音的ragged soldier
找到了…
ここにいるよ…
就在這裡…
微かな声のragged soldier
(發出)微弱聲音的ragged soldier
遠い記憶
遙遠的回憶啊
答えはきっと
請一定要回答我
小さな時の中に隠れ
隱埋在幼年時光中
今も見守いっている
現在仍關注著(我們)
後戻りするのも大きな勇気だと
(想要)回頭也需要很大的勇氣啊
千の悲しみを撒いたような
擺脫千種悲傷
グレイの空に青描いて固く誓う
在塗上灰色的天空下堅決的起誓
…"取り戻す"と
遙遠的回憶啊
答えはきっと
請一定要回答我
小さな時の中に隠れ
隱埋在幼年時光中
今も見守いっている
現在仍關注著(我們)
後戻りするのも大きな勇気だと
(想要)回頭也需要很大的勇氣啊
千の悲しみを撒いたような
擺脫千種悲傷
グレイの空に青描いて固く誓う
在塗上灰色的天空下堅決的起誓
…"取り戻す"と
『(讓一切)復原』
時もまた流れには逆らえぬ無力な存在
時もまた流れには逆らえぬ無力な存在
無法抵抗時間流逝的無力存在
なら、流される僕らはなんだ?
那麼,隨之流逝的我們是什麼呢?
幻想は脳の中 幾重にも重なり縺れ
幻想在腦中糾結交疊,
打ち消しあって 慰めあいまた増えてゆく
在否定之後,益發激烈的互相取暖
那麼,隨之流逝的我們是什麼呢?
幻想は脳の中 幾重にも重なり縺れ
幻想在腦中糾結交疊,
打ち消しあって 慰めあいまた増えてゆく
在否定之後,益發激烈的互相取暖
求め奪う愛情
渴求的愛情
溢れ出した衝動
滿溢的衝動
滿溢的衝動
歪み消える倫理
扭曲消逝的道德
理想具現の反動
實現理想的反動
行き先の見えない
卻始終看不見目的地
回路を断つ剣を探してる
尋找著能夠斬斷迴路的劍
思い出して
回想起
僕らはずっと
我們始終(是)
未来を見てたflying soldier
仰望未來的flying soldier
遠い記憶
遙遠的記憶
心しびれ微かに触れても気付かないのなら
如果內心已經麻木得感覺不到細微的接觸
強く抱きしめてやる
就緊緊的擁抱著吧
伝えるよ 何度も
已經傳達出去了多少次
閉ざされた扉の鍵は胸にあると
緊閉心扉的鑰匙就藏在胸中
天に星達が降り注ぐ
星曜自天傾盆而降
あの日の夜空をいつかこの頭上高く
那晚曾經高高懸掛頭上的夜空
取り戻すと
(再將它追回來吧)
回想起
僕らはずっと
我們始終(是)
未来を見てたflying soldier
仰望未來的flying soldier
遠い記憶
遙遠的記憶
心しびれ微かに触れても気付かないのなら
如果內心已經麻木得感覺不到細微的接觸
強く抱きしめてやる
就緊緊的擁抱著吧
伝えるよ 何度も
已經傳達出去了多少次
閉ざされた扉の鍵は胸にあると
緊閉心扉的鑰匙就藏在胸中
天に星達が降り注ぐ
星曜自天傾盆而降
あの日の夜空をいつかこの頭上高く
那晚曾經高高懸掛頭上的夜空
取り戻すと
(再將它追回來吧)
見つけ出して
終於找到了!
思い出して
終於想起了!
呼吸してるその意味を
呼吸著的意義
遠い記憶 感じられるよ
感覺到了遙遠的記憶
僕らが迷い戦った道には
在我們所迷失的戰鬥道路上
光る欠片落ちて
片片光芒落下
全てを導く
引領著一切
真実にも決して瞳そらさないで
如此真實,絕對不會將視線移開
千の喜びが風に舞い
千種喜悅飛舞在空中
僕らは見るだろう目の前にずっとあった青い空を
就在我們眼前始終注視著的青空
呼びかける君の声
你呼喊著的聲音
目を覚ます無数の瞳に
睜開眼後看到無數的雙眼
この広い空が映りますように…
像是映在這寬廣的天空一樣
你呼喊著的聲音
目を覚ます無数の瞳に
睜開眼後看到無數的雙眼
この広い空が映りますように…
像是映在這寬廣的天空一樣
最後擬鳩摩羅什論翻譯之難自省之:『但改和為漢,失其藻蔚,雖得大意,殊隔文體,有似嚼飯與人,非徒失味,乃令嘔穢也。』
2 則留言 :
感謝分享,最近玩這遊戲也玩得很兇,最喜歡跟千夏對打得時候播放這首歌。
是阿...
千夏大概是整個遊戲裡面最難對付的角色了(苦笑)
而千夏線的劇情也相當感人哩!!
閣下一定會有所感動的。
希望dive2趕快上市啊...
張貼留言